robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Všeobecné obchodní podmínky pro soukromé zákazníky
(vydání z října 2010)

Kupní smlouva s s firmou
robbe Modellsport GmbH & Co.KG, Metzloser Str. 38. D-36355 Grebenhain, se uskuteční.
Předseda poradního sboru: Wolfgang Schwarzhaupt
Jednatel: Eberhard Dörr

Telefon: 06644-87/0 – Telefax 06644-87/129
Obchodní rejstřík : Okresní soud Gießen HRA 2722
Identifikační číslo daně z obratu: DE 113245536

1. Rozsah platnosti

1.1 Pro veškere vzájemné nároky z uzavření smlouvy mezi zákazníkem a robbe Modellsport GmbH & Co. KG a v souvislosti s ní, platí vždy tyto Všeobecné obchodní podmínky v provedení , platném v okamžiku uzavření dané smlouvy, a to se zahrnutím zvláštních Obchodních podmínek firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG pro různé druhy servisu, jejichž předmětem není objednávka zboží. Zvláštní obchodní podmínky servisních služeb jsou vždy součástí nabízených servisních služeb.

1.2 V případě kolizí mezi předpisy platí jako pořadí:
1. Zvláštní obchodní podmínky jednotlivých služeb;
2.tyto Všeobecné obchodní podmínky;
3. Předpisy zákonů.


2. Spolupracovníci


robbe Modellsport GmbH & Co.KG uzavírají smlouvy se zákazníky, kteří jsou
a) přirozenými osobami, neomezeně způsobilými k právním úkonům, které dosáhly stáří 18 let jakož i s
b) právními osobami,
jejichž bydliště anebo sídlo je v Německé spolkové republice, v členském státu Evropské unie anebo ve Švýcársku (v dalším pod názvem „zákazníci"). Poukud byla nabídka neakceptovaného účastníka firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG mylně přijata, je firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG oprávněna během příměřené lhůty k prohlášení odstoupení od smlouvy se zákazníkem.

3. Předmět smlouvy

robbe Modellsport GmbH & Co.KG dodá zákazníkem objednané zboží anebo vykoná služby v rámci příjetí nabídky. V ostatním platí § 434 odst. 1 věta 3 BGB. Dojde-li k odstoupení/odvolání, je firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG povinna k okamžitému dobropisu případně zaplacených závdavků či záloh , anebo dle přání k úhradě šekem anebo převodem.

4. Poučení k uzavření smlouvy/odvolání

4.1 Smlouva se uskuteční příjetím objednávky zákazníka firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG. Příjetí firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG se uskuteční obdržením zboží zákazníkem po zaslání zboží firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG anebo provedením služebního úkonu u zákazníka firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG .
Objedná-li zákazník prostřednictvím internetu, potvrdí robbe Modellsport GmbH & Co.KG okamžitě obdržení objednávky elektronickou cestou. Příjetí smlouvy však potvrzením objednávky ještě není dáno.

4.2 Na základě zákonného práva zákazníka na odvolání dojde objednávkou a potvrzením jejího příjetí firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG k uskutečnění pouze předběžně účinné smlouvy. Zákazník může své prohlášení o objednávce během 14 dnů bez udání důvodů písemnou formou (na př. dopisem, faxem, eMailem) anebo zasláním koupeného zboží zpátky odvolat. Lhůta počíná obdržením poučení o odvolání textovou formou, avšak nikoliv před dojitím zboží k zákazníkovi. Pro zachování lhůty k odvolání postačuje včasné odeslání písemného odvolání anebo zboží. Odvolání se musí adresovate na firmu:

robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Retouren
Metzloser Str. 38
D-36355 Grebenhain
Fax: +49 (0) 6644-87-7412
eMail: retouren@robbe.de

4.3 Následky odvolání
V případě účinného odvolání se musí oboustranně vykonaná plnění navrátit. Nemůže-li zákazník obdržená plnění navrátit zcela anebo jen zčásti či ve zhoršeném stavu, musí případně provést náhradu hodnoty. Toto neplatí, když zhoršení stavu zboží lze výhradně přičíst jeho kontrole – kterou by zákazník mohl provést stejnou formou i v prodejně. V ostatním se může zákazník vyhnout povinnosti uhrady hodnoty tim, když věc neuvede do provozu jako majitel a vyhne se všemu, co vede ke snížení hodnoty.

Věci, které lze zasílat v balíku, lze zaslat zpět na naše riziko. Není-li zpětné zaslání zboží kůli váze anebo velkým rozměrům možné, stačí, když zákazník během lhůty 14 dnů od dodání zboží zašle firmě robbe Modellsport GmbH & Co.KG písemnou žádost o jeho zpětné převzetí. Při zpětném zaslání z dodávky zboží musí zákazník převzít náklady zpětné dopravy, když dodané zboží odpovídá objednávce. Jinak je pro zákazníka zpětná doprava bezplatná.

Povinnost provedení platby musí být splněna během 30 dnů. Lhůta pro Vás počíná odesláním Vašeho prohlášení o odvolání anebo zboží, pro nás jeho příjetím.

Právo odvolání neplatí

pro dodávky zboží, které bylo zhotoveno dle specifikací zákazníka anebo které bylo jednoznačně přízpůsobeno osobním potřebám anebo na základě vlastností není vhodné pro zpětné zaslání anebo které by se mohlo rychle zkazit anebo jehož datum propadnutí by se překročilo,
u dodávek softwaru, pokud dodané nosiče dat byly spotřebitelem odpečetěny.

Před navrácením přístrojů s paměťovými medií (na př. souprav dálkovéh řízení, USB-sticků atd.) pamatujte prosím na následující pokyny:
Za zajištění dat jste zásadně sami zodpovědni. Pořiďte si prosím odpovídající zajišťovací kopie anebo vymažte obsažená osobní data. To je předeším důležité tehdy, když jsou v paměti uložena data třetích osob. Není-li z důvodů poruchy vymazání možné, prosíme Vás o vyslovné upozornění na výskyt osobních dat. Poznamenejte to prosím výrazně na zpětné průvodce.

Konec poučení o odvolání.


5. Nedisponibilita objednaného zboží anebo služby

V případě, že firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG po dojití objednávky zjistí, že objednané zboží anebo služba již u firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG není k dispozici, může robbe Modellsport GmbH & Co.KG zákazníkovi zaslat anebo nabídnout, po případě poskytnout rovnocenné zboží anebo službu stejné kvality anebo ceny. V tomto případě zákazník není povinen zásilku příjmout a rovněž nemusí platit náklady zpětného zaslání.

6. Dodávka / přepravní náklady

6.1 Pro dodávky na území Německa účtujeme přepravní paušál ve výši 9,90 €; u rozměrných artiklů (neskladné zboží), které jsou odpovídajícím způsobem jednotlivě vykázány, účtujeme paušál 29,90 €.
Pro dodávky na území Evropy účtujeme přepravní paušál ve výši 9,90 €; u rozměrných artiklů (neskladné zboží),které jsou odpovídajícím způsobem jednotlivě vykázány, účtujeme paušál 29,90 €.
Pro dodávky do ostatnho světa účtujeme přepravní paušál ve výši 50,00 €; u rozměrných artiklů (neskladné zboží), které jsou odpovídajícím způsobem jednotlivě vykázány, účtujeme paušál 100,00 €

6.2 S ohledem na možnosti zásobování naší vlastní firmy se robbe Modellsport GmbH & Co.KG postará o rychlé dodávky. V případě možnosti dodání pouze části objednávky se zbytek zboží dodá dodatečně bez účtování přepravních nákladů.

7. Cena, platební podmínky

7.1 Údaje cen v cenicích pro soukromé zákazníky představují konečné ceny a obsahují daň z nadměrné hodnoty, platnou ke dni vydání katalogu. Dojde-li po vydání katalogu ke zvýšení zákonné daně z přidané hodnoty, je firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG povinna účtovat zvýšenou sazbu daně z přidané hodnoty.

7.2 Na účtu se vykazují vedle ceny zboží i ceny za dodatečné služby: Přepravní pauschál atd. jakož i vždy k danému okamžiku vystavení účtu platná daň z přidané hodnoty.

7.3 Při objednávkách prostřednictvím domovských stránek firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG úlatí v „košíku“ udané ceny.

7.4 robbe Modellsport GmbH & Co.KG si z důvodů pojištění rizika bonity v jednotlivých případech vyhražuje právo, vyloučit určité druhy plateb a požadované dodávky dodat pouze po zaplacení předem, na dobírku anebo na základě okamžitého zaplacení při dodávce.

8. Výhrada vlastnictví

robbe Modellsport GmbH & Co.KG si vyhražuje vlastnictví veškerého zboží, které dodá zákazníkovi, až do doby konečného zaplacení dodaného zboží. Pokud robbe Modellsport GmbH & Co.KG v rámci ručení zboží vymění, je již dnes ujednáno, že vlastnictví zboží, které se má vyměnit, střídavě obousměrně přejde od zákazníka na robbe Modellsport GmbH & Co.KG anebo naopak v tom okamžiku, ve které na jedné straně firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG obdrží zboží od zákazníka zaslané zpět, anebo když zákazník výměnnou dodávku obdrží od firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG.

9. Záruka

9.1 robbe Modellsport GmbH & Co.KG ručí, že produkt v okamžiku přechodu rizik je prostý věcných a právních závad dle §§ 434, 435 BGB.

9.2 V případě, že dodané zboží vykazuje očividné materiálové anebo výrobní závady, k čemuž náleží i poškození při přepravě, je zakázník vyzván k dle možností okamžité reklamaci těchto závad u firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG. Zameškání této důtky však nemá následky pro Vaše zákonné nároky. Ostatně platí zákonné předpisy dle §§ 434 ff, 475 odst. 1 BGB.

9.3 Záruka je platná dva roky. Počíná dodáním zboží u zákazníka.

9.4 V případě závady může zákazník dle § 439 volit mezi odstraněním závady anebo dodáním věci bez závady. robbe Modellsport GmbH & Co.KG může v rámci § 439 kupujícím zvolený způsob dodatečného plnění odmítnout, je-li možný pouze ve spojení s nepřiměřenými náklady. Nezdaří-li se v rámci opravy odstranění závady i při druhém pokusu, pak je kupující oprávněn dle § 439 BGB, k vyžadování dodávky věci bez závad, ke snížení kupní ceny anebo k odstoupení od smlouvy. V ostatním platí § 437 BGB.

9.5 Při případných nárocích na náhradu škody z důvodů závad předmětů platí zákonné předpisy.

9.6 Předpokladem pro závazky ze záruky je, že závada nebyla způsobena neodborným použitím anebo přetížením. Vyskytne-li se závada až pozdějí, než po 6 měsících od okamžiku předání, musí zákazník prokázat, že věc byla již vadná při přechodu rizik. Jinak může firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG prokázat, že věc nevykazovala při předání žádných věcných závad.

10. Ručení

10.1 Firma robbe Modellsport GmbH & Co.KG , její obchodní vedení a spolupracovníci ručí v případě pozitivního porušení pohledávky, prodlení, nemožností, nedovolené činnosti jakož i z jiného právního důvodu (s výjímkou předsmluvího porušení) při schválnosti a hrubé nedbalosti. V případě, když došlo ke škodám na životě, zdraví anebo na těle, v případě zaviněného porušení kardinálních smluvních povinností (hlavních smluvních povinností) anebo při podvodném oklamání jakož i v případě nároku na náhradu dle § 437 Ziff. 2 BGB ručí robbe Modellsport GmbH & Co.KG v zákonném rozsahu. Pouze při porušení kardinálních povinností je ručení za spolupracovníky firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG omezeno na typickou předvidatelnou škodu. Pojmu kardinálních povinností se buďto používá jako označení konkrétně popsaného podstatného porušení povinností, které ohrožuje dosažení účelu smlouvy, anebo abstraktně vysvětluje povinnost, jejímž splněním se řádné provedení smlouvy teprve umožní a na jejíž dodržení se může zákazník zpravidla spolehnout. V případě prodlení má obchodní zákazník jako alternativu k náhradě škody právo od smlouvy odstoupit.

10.2 V případě ztráty dat ručí robbe Modellsport GmbH & Co.KG pouze, když zákazník prokazatelně stav dat pravidelně jednou denně zajistil. Ručení za ztrátu dat je omezeno na náklady na obnovení při existenci zajišťovací kopie, což ovšem neplatí, byla-li ztráta dat způsobena úmyslně či hrubou nedbalostí firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG. Jinak se s výjímkou případů úmyslu anebo hrubé nedbalosti ručení vylučuje.

10.3 Rozsah ručení firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG dle zákona o ručení za produkty zůstává jinak nedotčený.

10.4 Předložená ustanovení (9. a 10.) udávají úplný rozsah ručení firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG, jejího obchodního vedení a jejích spolupracovníků.

11. Právní volba

11.1 Na právní poměry mezi firmou robbe Modellsport GmbH & Co.KG a zákazníka jakož i na dané obchodní podmínky je použito německého práva. Použití souhlasnosti s UN pro smlouvy o mezinárodní koupí zboží ze dne 11.04.1988 je vyloučeno.

11.2 Ustanovení čís. 11.1 ponechávají nutná pravní ustanovení státu, ve kterém má zákazník obvyklý pobyt, nedotčena, když a apokud zákazník uzavřel kupní smlouvu, kterou nelze přičítat jeho zaměstnání anebo jeho živnostenské činnosti (spotřebitelská smlouva) a když zákazník provedl k uzavření kupní smlouvy ve státu jeho obvyklého pobytu potřebné právní úkony.

12. Různé


12.1 Právo zákazníka na vyrovnání anebo zadržení neexisttuje, to ovšem neplatí, když pohledávka je bezesporná anebo soudně určena jako právoplatná.

12.2 V případě, že jednotlivá ustanovení této smlouvy nejsou zcela anebo zčásti právoplatné anebo svojí právoplatnost pozdějí ztratí, nebude tímto platnost smlouvy v ostatním dotčena.

12.3 Výhradním sídlem soudu je Gießen anebo jiné zákonné soudní sídlo dle volby firmy robbe Modellsport GmbH & Co.KG , pokud zákazník je obchodníkem ve smyslu obchodního rejstříku anebo korporací veřejného práva.

13. Ochrana dat

13.1 Vaše adresa je uložena z důvodů rychlého a bezchybného zpracování v paměti naši EDV. Zacházení s přenechanými daty probíhá v souhlase s nařízeními spolkového zákona o ochraně dat a zákona pro telemedia.

13.2 Za účelem průzkumu kreditu nám společnosti Coface Kreditversicherung AG, Isaac-Fulda-Allee 1, 55124 Mainz a/anebo Schufa Holding AG, Kormoranweg 5, 85201 Wiesbaden, dají k dispozici v jejích databázích k Vaší osobě uložená adresní a bonitní data včetně takových dat, která jsou určena na bázi matematicko-statistických postupů, a to po hodnověrném vysvětlení našeho oprávněného zájmu.

Upozornění k § 28 b čís. 4 BDSG
Za účelem rozhodnutí o odůvodnění, provedení anebo ukončení smluvního poměru uplatňujeme anebo používáme hodnoty pravděpodobnosti, do jejíchž výpočtu se dosazují adresní data.

13.3 Vyhražujeme si právo, přenechávat přípustným způsobem jiným podnikům Vaše data pro poštovní zasílání informačního materiálu a vyhražujeme si rovněž právo jejích poštovního využití k vlastním reklamním účelům. Nejste-li s tímto srozumění, zašlete nám jednoduše krátkou neformální zprávu na adresu robbe Modellsport GmbH & Co.KG , Metzloser Str. 38, 36355 Grebenhain, anebo faxem na číslo +49 (0) 6644-87-7412. Objednáváte-li prostřednictvím internetu, dojde po označení k tomuto účelu určeného pole k vyloučení využití dat a data nebudou dále předávána.

13.4 robbe Modellsport GmbH & Co.KG nebude data zákazníků využívat anebo předávat dále mimo v čís. 13.1 až 13.3 stanovený rozsah.

14. Salvátorská klauzule


V případě, že jedno z ustanovení této dohody ztratí zcela anebo zčásti účinnost anebo pozdějí ztratí právoplatnost, nesmí tím být dotčena platnost ostatních ustanovení. Namísto neúčinného ustanovení vstoupí v platnost zákonné předpisy.